Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto aprehende el núcleo de la dialéctica, pero exige explicaciones y desarrollo. | This grasps the kernel of dialectics, but it requires explanations and development. |
Esto es la naturaleza de la mente convencional, da surgimiento a las cosas y las aprehende. | This is the conventional nature of mind–it gives rise to things and apprehends them. |
Un buda aprehende la verdad convencional y la verdad más profunda acerca de los fenómenos simultánea e inseparablemente. | A Buddha apprehends the conventional and deepest truths about phenomena simultaneously and inseparably. |
Todos los que aprehende su grandeza y su perfección, le honra en función del grado de su aprehensión. | Everybody who apprehends His greatness and His perfection, honors Him according to the extent of his apprehension. |
Cada momento que se aprehende es una pausa, una huella mientras se pasa conscientemente hasta el siguiente momento. | Each moment held, a pause, a trace as it passes consciously till the next. Moods that change–and change again. |
Para facilitar la comunicación, y con todas las cualidades previamente mencionadas, diríamos que la mente da surgimiento a algo y lo aprehende. | For ease of expression, and with all the previously mentioned qualifications, we would say that mind gives rise to something and apprehends it. |
Esta mente pensante tiene presentes ante sus ojos todas las cosas, y lo que en ellas aprehende es algo radicalmente común a todo cuanto hay. | This thinking mind has present before its eyes all things, and that which it apprehends in them is something radically common to everything which there is. |
El hombre primitivo primero aprehende entre ellos ciertos complejos de estos elementos que se reproducen con cierta constancia y que para él son los más importantes. | Primitive man first takes out of them certain complexes of these elements that present themselves with a certain stability and are most important to him. |
La conciencia que se ha recobrado, que se comprende y que aprehende su propia esencia, es, pues, el imperio sobre las creaciones de su propio renunciamiento. | Self-consciousness that has come to itself, that understands itself, that apprehends its essence, therefore governs the creations of its self-alienation. |
La oposición a la benevolencia o la verdadera religión debe desarrollarse en acción específica cuando la religión aprehende la verdadera religión, o el egoísmo debe ser abandonado. | This opposition to benevolence or true religion must be developed whenever the mind apprehends true religion, or selfishness must be abandoned. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
