¿Cuáles son los principales aportes culturales, sociales y personales de la experiencia de la movilidad? | What are the main cultural, social and personal enrichments of the mobility experience? |
Llega el mes de la Herencia Hispana, una temporada en la que se realzan y se celebran todos los aportes culturales, sociales y económicos de los latinos en Estados Unidos. | Reaches Hispanic Heritage month, a season in which are highlighted and celebrated all the cultural, social and economic contributions of latinos in the United States. |
Recibió la Cruz de Boyacá por sus invaluables aportes culturales a la nación. | He received the Cross of Boyacá for his contributions to the nation. |
Sus aportes culturales no terminan ahí. | And his cultural accomplishments don't stop there. |
Fue maravilloso tener la oportunidad de reconocer la labor humanitaria y los aportes culturales de el Señor Y la Señora Carter. | It was wonderful to have the opportunity to recognize the humanitarian work and cultural contributions of Mr. And Mrs. Carter. |
Dada la heterogeneidad de estos cooperantes, sería difícil hacer un balance de los diferentes aportes culturales y científicos que han hecho. | Given the varied backgrounds of these international volunteers, it is hard to evaluate the influence they have exercised. |
Mientras nos dirigimos a Pokhara, pasamos por la antigua aldea de Gurungs – Ghandruk, un pueblo que dará muchos aportes culturales. | While heading down to Pokhara, we pass through the old village of the Gurungs–Ghandruk, a village which will give a lot of cultural inputs. |
A través de su obra cuestiona cómo la cultura y estética afro se ha mercantilizado hasta el punto de desdibujar sus aportes culturales. | In her work, Banguera questions how Afro culture and aesthetics have become commercialized to the point of blurring their cultural contributions. |
En semejante contexto, la política cultural ya no puede limitarse únicamente a fomentar los intercambios de obras de arte y la apertura a otros aportes culturales. | Given this, cultural policy can no longer only serve as a means to share artworks and open society to other cultural contributors. |
Estar en residencia siempre implica el traer a un lugar su propia mochila cultural y llevarse a casa otros aportes culturales. Es una actividad de construir puentes culturales. | Being in residency always means to bring one's own cultural rucksack to another place, and to take back home another culture's input; it is a cultural bridge building activity. |
