Logró ubicar a su principal apoderado legal, Ovidio Navarro, como Fiscal General de la República. | First, he managed to get his main attorney, Ovidio Navarro, appointed to head the Office of Public Prosecutor. |
Comprobante de Residencia (*necesario para los estudiantes nuevos y se cambia de domicilio): Tanto el estudiante como los padres legales/apoderado legal deben residir dentro de los límites territoriales del Distrito Escolar de Park City. | Proof of Residency (* required for new students and if you move): The student and their custodial parent(s)/legal guardian must live within the Park City School District boundaries. |
También participaron del acto, la coordinadora de Teletrabajo y TIC, Viviana Díaz y representando a la Federación Argentina de Empleados de Comercio y Servicios (FAECYS), su apoderado legal Alberto Tomassone quienes acompañan esta iniciativa. | The ceremony also brought together the Coordinator of Telework and TIC [Information and Communication Technologies], Viviana Díaz and on behalf of the Argentine Federation of Commerce and Service Employees (FAECYS), its attorney-in-fact Alberto Tomassone, supporting this initiative. |
Apoderado legal: na persona autorizada para actuar para o en nombre de otra persona u organización, en la medida prescrita en un instrumento escrito conocido como un poder legal/notarial. | Attorney-in-Fact: A person authorized to act for or in behalf of another person or organization, to the extent prescribed in a written instrument known as a power of attorney. |
La solicitud de la visa de entrada y salida múltiple puede ser presentada personalmente o por un apoderado legal. | The request for Panama multiple entrance and exit visas can be presented personally or by legal attorney. |
Esta debe ser solicitada mediante apoderado legal diez días (10) hábiles, antes del vencimiento de su estadía como turista. | This should be requested by a legal attorney ten days (10) business days before the expiration of the stopover as the tourist. |
El contrato fue firmado por Rubén A. Clemente C., apoderado legal de Keyaki Sushi, y el Profesor Jorge Arosemena, Director Ejecutivo de la FCDS. | Rubén A. Clemente C., legal representative of Keyaki Sushi, and Professor Jorge Arosemena, Executive Director of the FCDS, signed the contract. |
Y no es permisible para el imam tomar su lugar a menos que el tutor mismo lo convierta en su apoderado legal. | It is not permissible for the imam to take his place unless the guardian has delegated him to do the marriage contract. |
Reside con sus padre(s) de custodia o apoderado legal(s) cuya residencia principal se encuentra dentro de los límites del Distrito Escolar de Park City; 2. | Resides with their custodial parent(s) or legal guardian(s) whose primary residence falls within the boundaries of the Park City School District; 2. |
El Dr. Vaca Narvaja (h), en el momento de su detención, era apoderado legal y judicial del Partido Auténtico y actuaba, al igual que su padre, como defensor de presos políticos. | At the time of his arrest, Dr. Vaca Narvaja Jr. was the legal representative of the Partido Auténtico and, like his father, served as defense counsel for political prisoners. |
