Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El pago de ganancias puede aplazarse hasta 30 días.
Payment of winnings may be deferred by up to 30 days.
La vacuna puede aplazarse hasta que se sienta mejor.
The vaccine could be delayed until you feel better.
Por tanto, debe aplazarse la fecha de aplicación del Reglamento.
The date of application of this Regulation should therefore be deferred.
Por consiguiente, debe aplazarse la supresión de esta entrada.
The deletion of that entry should therefore be deferred.
En casos justificados, esta fecha podrá aplazarse hasta 30 Junio 2022 año.
In justified cases, this date may be postponed until 30 June 2022 year.
De lo contrario, las actividades adicionales deberán aplazarse hasta un bienio posterior.
Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium.
De lo contrario las actividades adicionales deben aplazarse a un bienio posterior.
Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium.
Las elecciones en Gaza tuvieron que aplazarse por problemas de seguridad.
Elections in Gaza were postponed due to security concerns.
De hecho, la votación del BESE tuvo aplazarse un mes entero.
In fact, the vote by BESE had to be postponed an entire month.
Por esta razón, debe aplazarse la aplicación de la restricción.
The application of the restriction should therefore be deferred.
Palabra del día
el hombre lobo