aplazarse
- Ejemplos
El pago de ganancias puede aplazarse hasta 30 días. | Payment of winnings may be deferred by up to 30 days. |
La vacuna puede aplazarse hasta que se sienta mejor. | The vaccine could be delayed until you feel better. |
Por tanto, debe aplazarse la fecha de aplicación del Reglamento. | The date of application of this Regulation should therefore be deferred. |
Por consiguiente, debe aplazarse la supresión de esta entrada. | The deletion of that entry should therefore be deferred. |
En casos justificados, esta fecha podrá aplazarse hasta 30 Junio 2022 año. | In justified cases, this date may be postponed until 30 June 2022 year. |
De lo contrario, las actividades adicionales deberán aplazarse hasta un bienio posterior. | Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. |
De lo contrario las actividades adicionales deben aplazarse a un bienio posterior. | Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. |
Las elecciones en Gaza tuvieron que aplazarse por problemas de seguridad. | Elections in Gaza were postponed due to security concerns. |
De hecho, la votación del BESE tuvo aplazarse un mes entero. | In fact, the vote by BESE had to be postponed an entire month. |
Por esta razón, debe aplazarse la aplicación de la restricción. | The application of the restriction should therefore be deferred. |
De lo contrario, tendrán que aplazarse a un bienio posterior. | Otherwise, such activities will have to be deferred until a subsequent biennium. |
De lo contrario, las actividades tendrán que aplazarse a un bienio posterior. | Otherwise, such activities will have to be deferred until a subsequent biennium. |
Esas conversaciones no podrán, por norma, impedirse o aplazarse. | Such conversations may not as a rule be prevented or postponed. |
La notificación podrá aplazarse si se clasifica de confidencial la información. | The notification can be postponed if the information is classified as secret. |
Si desea cambiar de opinión, la audiencia puede aplazarse. | Now, if you wish to change your mind, the hearing can be postponed. |
Cuando se omite una comida o tentempié debe aplazarse la dosis. | The doses should be withheld when a meal or snack is omitted. |
La boda tendrá que aplazarse un día. | Your wedding will be postponed a day at most. |
Nuestra responsabilidad de evitarlo no debe aplazarse. | Our responsibility to meet it must not be deferred. |
De lo contrario, esas actividades adicionales habrán de aplazarse hasta un bienio posterior. | Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. |
De no ser así, las actividades adicionales deben aplazarse hasta un bienio posterior. | Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!