No obstante, por razones prácticas, se decidió aplazar el seminario. | However, for practical reasons, it decided to postpone the seminar. |
Prefiero aplazar las vacaciones y ahorrar un poco de dinero. | I'd rather postpone holidays and save a bit of money. |
También es posible aplazar hasta la edad de 65 años. | It is also possible to defer until the age of 65. |
El Parlamento podrá aplazar la votación hasta la próxima sesión. | Parliament may defer the vote until the next sitting. |
También en Indonesia, para aplazar el teléfono, y servicios de radiodifusión. | Also in Indonesia, to adjourn the telephone, and broadcasting services. |
Tras las deliberaciones, la Comisión decidió aplazar su decisión hasta 1990. | After deliberation, the Commission decided to defer its decision until 1990. |
Consulta tu próxima liquidación y elige la compra que quieres aplazar. | Consult your next liquidation and choose the purchase you want postpone. |
¿Por qué aplazar hasta mañana lo que podemos hacer esta noche? | Why put off till tomorrow what we can do tonight? |
Creo que este puede ser un momento apropiado para aplazar. | I think this may be an appropriate time to adjourn. |
Los miembros votaron por no aplazar la aprobación de las enmiendas. | Members voted not to defer the approval of the amendments. |
