Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por ejemplo, el cordón umbilical puede aplanarse durante el parto. | For example, the umbilical cord can be flattened during delivery. |
Cuando los impactos de bala armadura, que empieza a aplanarse. | When the bullet impacts armour, it begins to flatten. |
Su estómago empezó a aplanarse y su pulso volvió a la normalidad. | Her stomach began to flatten and her pulse returned to normal. |
Si es posible, los restos voluminosos deberán aplanarse con bulldozers. | Other bulky materials should be flattened using bulldozers, if available. |
Las probetas que no sean suficientemente planas deberán aplanarse por estampado en frío. | Test-pieces which are not sufficiently flat must be flattened by cold pressing. |
Pero la curva sigue un poco más, y luego la vemos aplanarse. | But go on a bit further up the curve, and then we see it flattening out. |
Unos meses después, el hemangioma que tenía sobre la oreja comenzó a aplanarse y desapareció. | A few months later, the one above her ear began to flatten and fade. |
Esta lógica amenazaría, sin embargo, a los espacios autónomos a aplanarse en un combate único e indivisible. | This logic would threaten however that the autonomous spaces would become eroded in a single and indivisible combat. |
Si esta sutura se cierra prematuramente, la cabeza del bebé podría aplanarse en la parte de atrás (plagiocefalia posterior). | If this suture closes too early, the baby's head may be flattened on the back side (posterior plagiocephaly). |
Las ondas cinemáticas se trasladan aguas abajo y pueden empinarse o aplanarse, dependiendo de su interacción con la sección transversal. | Kinematic waves travel downstream, and may either steepen or flatten out, depending on their interaction with the cross-sectional geometry. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!