Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Más bien, debemos confiar en el aperturismo y en la afirmación de nuestra identidad.
Rather, we must rely on openness and on the affirmation of our identity.
Como lo muestra la historia, toda gran potencia promueve el aperturismo hacia afuera y el proteccionismo hacia adentro.
As history shows, all great powers promote outward openness and inward protectionism.
Insistir en el aperturismo de Londres como uno de sus grandes valores diferenciales, materializado en atracción de negocio, innovación y cultura.
Insisting in the openness of London as one of its great differentiating values, thus materializing in appeal for business, innovation and culture.
Es preciso que nosotros, desde el Parlamento, controlemos esta balanza y nos aseguremos de que no se incline en perjuicio del aperturismo.
We in Parliament have to watch over those scales and ensure that they do not tip at the expense of openness.
En realidad, este aperturismo promete mucho para todos aquellos que se declaran defensores del desarrollo de las regiones más remotas, especialmente de las regiones montañosas.
In actual fact, this openness bodes extremely well for all those who are advocates of development in the outermost regions, particularly mountain regions.
Las reformas más importantes, tanto por su simbolismo como por su alcance real, fueron la instauración de la libertad de expresión y un ligero aperturismo político.
The most important reforms, based on their symbolism and actual scope, were the establishment of the freedom of expression and a slight political aperture.
Es un texto de carácter editorial, en tanto que Egin no hacía uso de este texto de opinión, logrando así una sensación de mayor aperturismo.
It is an editorial text in a newspaper that did not make use of this section, which constituted an action of greater openness.
El lanzamiento de Youtube Music Key, confirma el aperturismo del sector; en 2013 se ha duplicado el consumo a nivel mundial y en España según el IAB, aumenta 10 puntos.
The launch of Youtube Music Key confirms the openness of the sector; in 2013 consumption has doubled globally and in Spain according to the IAB level has increased 10 points.
Sin embargo, valoramos el hecho de que la Presidencia húngara no tenga intención de establecer barreras jurídicas y de que muestre un aperturismo y un compromiso en relación con este problema.
Nevertheless, we appreciate the fact that the Hungarian Presidency does not intend to set up legal barriers and is showing openness and commitment with regard to settling this issue.
La UE no debe aislarse del mundo; por el contrario, debe tratar de lograr el mayor aperturismo posible en el comercio mundial y obtener los máximos beneficios de él.
The EU must not close itself off from the world; on the contrary, it must strive for the greatest possible openness in world trade and draw the maximum benefit from it.
Palabra del día
el hombre lobo