Te llamo esta noche apenas salgo de la oficina. | I'll call you tonight the minute I leave the office. |
Así que apenas salgo de la puerta principal y ya sé que voy a las Vegas. | So Ijustwalkoutthefrontdoor and I know I'm goingtoVegas. |
Nunca he trabajado tan duro en mi vida y siento que apenas salgo adelante. | I've never worked harder in my life and I feel like I'm barely getting by. |
Lo juro, digo, apenas salgo de la ciudad, pero siento como si pudiera volver a Tasmania. | I swear, I mean, I'm barely out of the city, but I feel like I could be back in Tasmania. |
No, me estaba dirigiendo a buscar un café, ni siquiera sé por qué paré, odio las multitudes, apenas salgo de mi apartamento... supongo que solo tenía curiosidad. | No, I was just heading out to get a coffee. I don't even know why I stopped. I hate crowds. |
No tengo ropa elegante porque trabajo en casa y apenas salgo. | I don't have any elegant clothes because I work at home and hardly go out. |
Apenas salgo de casa ya. | I barely get out of the house anymore. |
Apenas salgo del coche casi me tumba un fuerte viento. | I hardly left the car, as the wind almost blows me off. |
Apenas salgo de la granja. | I don't leave the farm anyway. |
