Los frecuentes apelos de Ellen White por honestidad en enfrentar la realidad interior fueron contornados. | Ellen White's frequent appeals for honesty in facing inward reality were circumvented. |
Los apelos fueron entregados a los Superiores provinciales presentes en el momento de las conclusiones. | These proposals were presented to the Provincial Superiors present at the conclusion of the meeting. |
Ella trabajó duro, pero por alguna razón los apelos cayeron mayormente en oídos sordos y no tuvieron éxito. | She worked hard, but for some reason the appeals largely fell on deaf ears and were not successful. |
Algo lo llevó a él y a Loughborough a ignorar los protestos de ellos y suplantar sus apelos por justicia. | Something drove him and Loughborough to ignore their protests and to ride over their pleas for fairness. |
Y el joven espírita también sufre con los apelos mundanos, solo que el tiene una diferencia que es la responsabilidad de conocer otra realidad. | And the Spiritist youth also suffers with the world's appeals, the only thing is the responsibility of them knowing another reality. |
Aumentam todos los días aquellos que se pierden entre las brumas del mundo de las ilusiones creados por las mentes excesivamente materializadas, com crecientes apelos mundanos. | Every day increase the ones lost in the illusory world created by minds excessively materialized and growing mundane appeals. |
Los apelos familiares y materiales son inmensos; pero tus pupilos están preparados para enfrentarse a las pruebas, pues son visados por las Fuerzas de las Tinieblas. | Despite of the intense family and material appeals, your pupils are prepared for facing the Power of Darkness. |
La guerra global tiene sus raices en las estructuras más profundas de nuestra civilización y por tanto no puede ser impedida simplemente a través de apelos a la paz, aclaraciones teóricas o resistencia. | The worldwide war is rooted in the deepest structures of our civilization and therefore cannot be overcome through appeals for peace, enlightenment and resistance. |
La guerra global tiene sus raices en las estructuras más profundas de nuestra civilización y por tanto no puede ser impedida simplemente a través de apelos a la paz, aclaraciones teóricas o resistencia. | The worldwide war is rooted in the deepest structures of our civilisation and therefore cannot be overcome through appeals for peace, enlightenment and resistance. |
Numerosas organizaciones ambientales pequeño burguesas y partidos reformistas abordan apelos a los gobiernos capitalistas para poner fín a la destruición del medio ambiente y de tomar medidas fuertes para reverter el cambio climatico. | Numerous petty-bourgeois environmental organisations and reformist parties address appeals to the capitalist governments to put an end to the destruction of the environment and to take strong measures to reverse climate change. |
