¿Si yo apelara, lo manejarías? | If I were to appeal, would you handle it? |
Sorprende poco que esta marca del humanismo apelara a los gobernan- tes y a las élites. | Little wonder that this brand of humanism appealed to rulers and elites. |
En cualquier caso, el hecho de que el autor apelara no puede tenerse en cuenta contra él. | In any case, the fact that the author appealed cannot be held against him. |
Solo se le había dado una semana al Dr. Shaikh para que apelara en la Corte Suprema. | Dr. Shaikh was given only one week's time to appeal in the High Court. |
El 2 de abril de 2004 la Sala de Primera Instancia otorgó permiso para que se apelara de esta decisión. | On 2 April 2004, the Trial Chamber granted leave to appeal this decision. |
En nuestro medio no hay lugar para el conciliador, quien se detendrá en la mitad y apelara por la conciliación. | In our midst there is no place for the compromiser, who would stand in the middle and appeal for conciliation. |
En 1974, España prometió que no tardaría en realizar un plebiscito, lo cual provocó el que Hassan II apelara a La Haya. | In 1974 Spain promised that it would soon hold a plebiscite, which had triggered Hassan's démarche to The Hague. |
El Departamento consideró que la sentencia era demasiado leve y recomendó a la Fiscalía del Estado que apelara de esa sentencia. | The Department considered the verdict too lenient and recommended that the State Attorney's Office appeal the verdict. |
Que se apelara a ello en un sentido místico en ese mundo de hormigón nos parecía un símbolo interesante. | The fact that you might appeal to that in a mystical sense in this concrete world seemed an interesting symbol to us. |
El 31 de enero de 1997, el Tribunal de Apelaciones de Las Bahamas aceptó que subsiguientemente se apelara la sentencia. | An ensuing appeal against conviction was allowed by the Court of Appeal of the Bahamas on January 31, 1997. |
