Esto nos distinguía de los anarquistas pacifistas o reformistas, pero aparte de esto, no era nada específico. | This distinguished us from pacifist anarchists and reformist anarchists, but otherwise was not too specific. |
Fui igualmente sorprendido a la omisión hecha en el programa, que aparte de esto fue muy bien producido. | I was equally surprised by the omission from an otherwise well put together show. |
¿Cómo estás, aparte de esto? | How are you otherwise? Good. |
Por ejemplo, donde el distrito es grande, no hay tiempo para bastantes conversaciones personales con los diversos habitantes, y aparte de esto, muchos no escucharían la voz de un extranjero. | For instance, where the district is large there is not time for sufficient personal conversation with different characters; besides, many will not listen to the voice of a stranger. |
En los sistemas locales sirven como jefes de oficio de los veinticuatro administradores procedentes de los mundos evolutivos, pero aparte de esto, los mortales ascendentes tienen poco contacto con ellos. | In the local systems they serve as the ex officio heads of the four and twenty administrators hailing from the evolutionary worlds, but otherwise, ascending mortals have little contact with them. |
Espero que, aparte de esto, haya disfrutado de su viaje. | I hope that, apart from this, you've enjoyed your trip. |
La consistencia y la superficie son, aparte de esto, normales. | The consistency and section surface are apart from this normal. |
Pero aparte de esto, todo lo demás seguía igual. | But apart from this, everything else remained unchanged. |
Aquí hay comida, aparte de esto no hay nada mas. | There is food here, apart from this, nothing else. |
¿Qué más puede un padre desear aparte de esto? | What else a father can wish more than this? |
