Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Falta de sueño, tu cara aparentará 10 años más.
Sleep deprivation. Your face, add 10 years the first year.
Si lo lavo y le pongo un lazo en el cuello, no aparentará ni cinco.
With a wash, a bow around his neck, he won't look a day over 5.
Para la persona que tenga el dispositivo. Mientras que tú podrás moverte con libertad, el resto del mundo aparentará haberse detenido.
Now, while you have complete freedom of movement the rest of the world will appear to have stopped.
Salvo disposición en contrario en este Acuerdo, el Vendedor no tendrá ni aparentará tener ningún tipo de autoridad para actuar en nombre del Comprador.
Except contrary disposition in this Agreement, the Seller neither will have nor will show off to have no type of authority to act in name of the Buyer.
La mujer de Arturo aparentará ser mansa y calladita, pero es ella quien toma todas las decisiones importantes en esa relación.
Arturo's wife may seem meek and quiet but she's the one who takes all the important decisions in that relationship.
Aparentará ser optimista o anunciará su apuesta de manera autoritaria.
He will appear optimistic or announce the bet in an authoritarian manner.
Aparentará ser más joven.
You will look years younger.
Puede que Philip no los aparentara, pero tenía 75 años.
Phillip may not look it, but he's 75 years old.
También podría decir que alguien quería que lo aparentara.
It could also mean that someone wanted it to look that way.
Quizás lo echó en el bolsillo de otro corredor... para que aparentara que había terminado la carrera.
Maybe he dropped it in another guy's pocket... so it looked like he finished the race.
Palabra del día
saborear