Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no apareces, la gente podría empezar a hablar.
If you don't show up, people might start to talk.
¿Y ahora apareces con una maleta a pasar la noche?
And now you show up with a suitcase to spend the night?
Te apareces cuando ella se casa con un hombre de dinero.
You turn up when she marries a man with money.
Así que si apareces sin invitación, llamaré a la policía.
So if you show up uninvited, I'll call the cops.
Y luego te apareces con un par de cientos de ellas.
And then you show up with a couple hundred of them.
¿Y luego 3 años después, apareces en mi puerta?
And then three years later, you show up on my doorstep?
Pero es la segunda vez que apareces como una reencarnación.
But it's the second time It appears as a reincarnation.
Así que si apareces sin invitación, llamaré a la policía.
So if you show up uninvited, I'll call the cops.
Entonces, si apareces con nada, ¿quien paga el precio?
So, if you come up empty, who pays the price?
Tú te apareces, y luego yo me escapo esta noche.
You showed your face, and then i skip out tonight.
Palabra del día
intercambiar