Por lo tanto, se podría utilizar para apantallar la radiación decaimiento pesado con menor capacidad. | Therefore, it could be used for shielding the heavy decay radiation with smaller capacity. |
¿A quién tratas de apantallar? | Who are you trying to impress? |
En concreto, esta innovación contribuye a apantallar componentes, por ejemplo, en teléfonos móviles. | This innovation in particular contributes to the shielding of components, e.g. in mobile phones. |
Específicamente para técnicos de medición: formación especializada sobre cómo evitar y apantallar las interferencias electromagnéticas que afectan a los resultados de medida. | Specifically for measurement engineers: A specialist training on how to avoid and shield against electromagnetic interference impacting the measurement result. |
El buen uso de dichas mallorquinas permite apantallar cargas en verano, y permitir ganancias solares en invierno con gran facilidad. | The good use of the above mentioned Majorcans allows to shield loads in summer, and to allow solar earnings in winter with great facility. |
Investigadores del Departamento de Física de la UAB han descrito la fórmula para construir un dispositivo capaz de apantallar cualquier campo magnético. | Researchers at the UAB Department of Physics develop a formula to create a device capable of blocking all types of magnetic fields. |
Las protecciones y los cerramientos se pueden integrar directamente en los bastidores de la máquina o conectarse con firmeza a los mismos para apantallar las zonas alrededor de la maquinaria. | Guards and enclosures can be integrated directly into machine frames or be securely connected to them to screen off the areas around machinery. |
KNX dispone de una gran gama de actuadores para la regulación de estores y persianas motorizadas, que pueden usarse para apantallar la emisión de iluminación interior al exterior. | KNX has a large range of devices for the regulation of motorised shades and shutters that can be used to block the emission of interior lighting to the outside. |
Estas superficies verticales pueden subdividir el piso en ámbitos cerrados y abiertos, determinar la estructura del entorno de trabajo, apantallar acústica y visualmente, o promover la apertura y la transparencia. | These vertical surfaces divide the office floor into closed and open areas, determine the structure of the work environment, provide acoustic and visual screening, or promote openness and transparency. |
Estas grandes opciones de política económica que el gobierno de Nicaragua debe presentar para respaldar la reducción de la deuda externa del país a cambio de crecimiento no están destinadas a apantallar a los negociadores. | These alternative economic policy options that the Nicaraguan government should present to argue for reducing the debt in exchange for growth are not aimed at frightening the negotiators. |
