Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto apaciguará a la gente que estoy contratado para apaciguar. | This will appease the people I'm hired to appease. |
Su serenidad apaciguará a los espíritus entristecidos. | Your serenity will calm down those sad spirits. |
No hay concesión que apaciguará su malicia. | No concession will appease their malice. |
Ninguna concesión apaciguará su odio. | No concession will appease their hatred. |
Hoy estamos en medio de una tormenta nacional que no apaciguará pronto. | We are now in the midst of a national storm that will not soon subside. |
Así que si lo tratas como tal, una vez más, gran parte de tu confusión se apaciguará. | So if you treat it as such, then again, much of your confusion will subside. |
El hombre iracundo mueve contiendas: Mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla. | A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger quiets strife. |
A la larga eso también se apaciguará y al final será más estable, placentero y cómodo. | That too will eventually settle down and ultimately it will be more stable, pleasant and comfortable. |
Papel Pintado Buda Ancestral apaciguará el espíritu de su pieza gracias al zen que aportará. | The Ancestral Buddha Wallpaper will calm the spirit of your room thanks to the zen which it will bring. |
Artistas y los ricos dan a todas clases de instituciones benéficas pensando que eso apaciguará MI ira, pero no será así. | Entertainers and the rich give to all manners of charities thinking this will appease MY anger, yet it does not. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!