Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No puedo ser apaciguado con una bebida diseñada para niños.
I can't be mollified with a beverage designed for children.
Las autoridades anunciaron que la agitación se ha apaciguado.
Authorities announced that the unrest has since been quelled.
El marido se retiró apaciguado, pero el hombre del mundo está confundido.
The husband withdrew appeased, but the man of the world is confused.
Cuando Rose despertó, su corazón estaba apaciguado.
When Rose woke up, her heart was in peace.
La desconfianza puede ser apaciguado por la estabilidad de la pareja.
Distrust can be appeased by a partner's stability.
No lo han sacado, pero lo han apaciguado.
They haven't taken him out, but they've certainly contained him.
Su barbarismo no puede ser apaciguado, y su odio no puede ser satisfecho.
Their barbarism cannot be appeased, and their hatred cannot be satisfied.
Pero vemos que el enojo puede ser apaciguado, no dura para siempre.
But, we see that anger can be quelled, it does not last forever.
El terrorismo debe ser rechazado, no apaciguado.
It must be rejected, not appeased.
En estos casos, un análisis de ADN debería haber apaciguado las cosas.
In these cases, a DNA check would put the matter to rest.
Palabra del día
oculto