Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But it's injured, so that's not gonna happen anytime soon.
Pero está dañado, así que eso no va a ocurrir pronto.
Yeah, but I wouldn't go into your bathroom anytime soon.
Sí, pero yo no entraría pronto en tu baño.
And usher is gonna lift his other leg anytime soon.
Y Usher va a levantar la otra pierna pronto.
Marilyn told me she won't be going to New York anytime soon.
Marilyn me dijo que ella no irá a Nueva York próximamente.
Don't worry about him giving a raise anytime soon.
No te preocupes por que dé algún aumento pronto.
Is there any chance Mike is gonna fix the car anytime soon?
¿Hay alguna posibilidad de que Mike arregle el coche pronto?
That's not going to happen anytime soon, son.
Eso no va a suceder pronto, hijo.
Can we expect a new studio album anytime soon?
¿Podemos esperar un nuevo disco de estudio pronto?
Do you think you're gonna get a new job anytime soon?
¿Crees que vas a conseguir otro trabajo pronto?
Do you see the chance of doing it anytime soon?
¿Ves la oportunidad de hacerlo pronto?
Palabra del día
oculto