Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero si se anulara el matrimonio, ella no obtendría nada.
But if the marriage were nullified, she wouldn't get anything.
Aun así, luchamos por que se anulara la citación y ganamos.
Even so, we fought to quash the subpoena and won.
La Comisión pidió a El Salvador que modificara o anulara dicha ley.
The Commission called on El Salvador to modify or repeal the law.
¡No me sorprendería que la juez anulara todo el caso!
I won't be surprised if the judge throws out the whole case!
Este es el único evangelio verdadero que nunca cambiara o se anulara.
This is the only true gospel that will never be changed or nullified.
Le decían a la juez que anulara el aplazamiento de expulsión.
They were telling the judge to remove the stay of removal.
Hizbullah declaró que sus medidas seguirían aplicándose hasta que el Gobierno anulara ambas decisiones.
Hizbullah stated that its actions would continue until the Government rescinded both decisions.
No creo que se anulara nunca la orden básica.
A. I do not think that the basic order was ever lifted.
¿Y si se anulara la boda?
And if we cancelled the marriage?
Seóría, me gustaría que se anulara.
Your honor, I'd like this stricken.
Palabra del día
asustar