Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuba: ¿Excepción histórica o vanguardia en la lucha anticolonialista? | Cuba: Historical exception or vanguard in the anticolonial struggle? |
Se tituló de profesor y se comprometió políticamente con el movimiento anticolonialista. | He became a teacher, and was politically involved in the anticolonial movement. |
Sin embargo, a pesar de estos textos de marcada crítica anticolonialista, se aprecian en este diario algunas contradicciones. | However, despite the markedly anti-colonialist criticism of these texts, this newspaper showed some contradictions. |
El siguiente intento de reorganizar el movimiento anticolonialista vino de nuevo de los estudiantes, principalmente en Marruecos, pero también en Mauritania. | The next attempt to reorganise the anti-colonialist movement came again from students, mainly in Morocco, but also in Mauritania. |
Nacido en el seno de una familia de la tribu beduina de pastores nómadas del desierto, en la región de Trípoli, Gaddafi era profundamente anticolonialista. | Born to a tribal Bedouin family of nomadic desert shepherds in the region of Tripoli, Gaddafi was profoundly anti-colonialist. |
La plataforma de lucha del Movimiento era principalmente antiimperialista, anticolonialista, anticlasista. Porque reivindicaban los orígenes históricos preexistentes a las colonias y a los estados nación. | The Movement's platform for the struggle was principally anti-imperialist, anti-colonial, anti-classist, because it proclaimed the pre-existing historical origins of the colonies and nation states. |
Temían, más que nada, que la lucha anticolonialista de las masas ascendiera a la dimensión socialista, cosa que amenazaría los intereses de este sector capitalista. | They feared, above all, that the mass struggle against colonialism might assume a socialist dimension that would threaten their own class interests. |
La revolución antidictatorial y anticolonialista, no sangrienta, de Portugal en 1974 demoro 2 años antes de institucionalizarse en una Constitución y elegir un presidente. | After the bloodless anti-dictatorial and anti-colonial revolution in Portugal in 1974, the new government took two years before drafting a Constitution and electing a President. |
Además, el experto subrayó que los Estados ya no estaban interesados en abordar el problema como lo habían hecho en el momento en que los textos fueron negociados, es decir, desde un estrecho punto de vista anticolonialista. | Moreover, the expert underlined that States were not interested in tackling the problem like they did at the time when the texts were negotiated, i.e. from the rather narrow anti-colonialist viewpoint. |
A raíz de la lucha anticolonialista iniciada por verdaderos patriotas bajo la dirección de patriotas tales como el General Aung San, Myanmar recobró la independencia el 4 de enero de 1948 y se convirtió en un nación soberana. | Due to the anti-colonialist struggles launched by the entire patriotic people under the leadership of patriots including General Aung San, Myanmar regained independence on 4 January 1948 and became a sovereign nation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!