Creo que él lo comentaba antes de los demás. | I think he did this before anybody else spoke to it. |
Se administra antes de los demás agentes de quimioterapia programados para el mismo día de tratamiento. | It is given before the other chemotherapy agents scheduled for the same treatment day. |
Ellos antes de los demás tienen derecho a la confianza en el abismo de Mi Misericordia. | They before the other ones have the right to the trust in the abyss of My Mercy. |
Una vez el embarque anunciado, el agente acompañará a su hijo al avión antes de los demás pasajeros. | Once boarding is announced, your child will be escorted onto the aircraft ahead of other passengers. |
Pero cuando mi chiquitín aprendió el alfabeto antes de los demás niños, dije ahora me toca a mí. | But when my kiddo learned her alphabet before all the other kids, I thought, It's my turn. |
Día tras día, año tras año, bajo condiciones climáticas diversas, se levantaba antes de los demás, y salía a rezar. | Day after day, year after year, in every kind of weather, he got up before the rest, he went out to pray. |
¡Un suertudo se encuentra en el salón antes de los demás, y su lado fetichista de pies no tardará mucho en revelarse! | A lucky fella finds himself in the room before the other guys and his foot fetishistic side takes a few seconds to come out! |
Creo que él lo comentaba antes de los demás. En el discurso Obama dijo que supuestamente la misión de combate ha terminado y otras cosas semejantes. Stewart puso el discurso y luego lo comentó. | It was a speech at Camp Lejeune where Obama talked about how supposedly the combat mission is over and all this other stuff. Stewart played the speech out and then did his commentary. |
Llegamos antes de los demás, así que ayudamos a preparar para la fiesta. | We arrived before anyone else, so we helped set up for the party. |
