Cada ciudad fue un poco más primitiva que la ciudad que la antecedió. | Each city was a little more primitive than the city before it. |
¿No era la profesora que te antecedió? | Wasn't she the teacher before you? |
Todo esto antecedió a las elecciones primarias de febrero de 2012 en las que participaron 3 millones de venezolanos. | All this preceded the primary elections of February 2012 in which 3 million Venezuelans participated. |
Ésta es también una respuesta a la pregunta complementaria que formuló el diputado que le antecedió. | This is also in itself an answer to the follow-on question put by the previous Member. |
Celebramos nuestra habilidad de replicar y reproducir los grandes descubrimientos del arte y la ciencia, de la humanidad que nos antecedió. | We celebrate our ability to replicate the greatest discoveries of science and art, of mankind before us. |
A veces le parece que todo lo que antecedió a esa noche era un sueño, aunque no era fácil tampoco. | At times, everything before that night appears like a dream. It's not that things were easy. |
La denominación actual del Centro es fundamentalmente la que heredó del órgano que lo antecedió, el Centro de Vivienda, Construcción y Planificación. | The Centre's present denomination is essentially one inherited from its progenitor, the Centre for Housing, Building and Planning. |
En los mismos aparecen testimonios y pruebas irrefutables de que esa hostilidad antecedió a cualquier medida adoptada por el Gobierno Revolucionario a partir de 1959. | These include testimony and irrefutable proof that these hostilities predated any measure adopted by the Revolutionary Government from 1959 onwards. |
En éstos aparecen testimonios y pruebas irrefutables de que esa hostilidad antecedió a cualquier medida adoptada por el Gobierno Revolucionario a partir de 1959. | These documents include testimonies and irrefutable proof that this hostility predated any measures adopted by the Revolutionary government of Cuba from 1959 onwards. |
Tenía comprendido que solamente sería posible leer el Nuevo Testamento junto con el que lo antecedió, de otro modo no habríamos entendido. | I had realized that we could read the New Testament only together with what had preceded it, otherwise we would not understand it. |
