La gente común ansiaba consuelo y promesas de salvación. | The common people craved consolation and promises of salvation. |
Era joven y presuntuoso, y ansiaba ser un héroe. | He was young and brash, and longed to be a hero. |
Dos factores impidieron la indulgencia póstuma que ansiaba Brecht. | Two factors inhibit the posthumous indulgence that Brecht craved. |
Después de lo que había visto, ansiaba la normalidad. | After what he had seen, he yearned for normalcy. |
Nadie me amaba del modo que mi alma ansiaba ser amada. | Nobody loved me the way my soul wanted to be loved. |
El exilio en Patmos fue torturante para nuestra alma, que ansiaba libertad. | The exile in Patmos was terrible to our soul that longed for freedom. |
Pero por mucho éxito que tuviese, el Khan siempre ansiaba más. | But as much success as he had, the Khan always thirsted for more. |
A los 18 ansiaba ser mujer, tener un bebé. | At 18 I longed to be a woman, to have a baby. |
Gideon se sorprendió al entender que una parte de él ansiaba quedarse. | Gideon was shocked to realize that a part of him yearned to stay. |
Pero en algún lugar oscuro de su corazón, aún ansiaba la venganza. | But in some dark recess of her heart, she still longed for revenge. |
