En nuestro aniversario de plata, y eso es mañana. | On our silver anniversary, and that's tomorrow. |
Bueno, no es nuestro aniversario de plata. | Well, it's not our... silver anniversary. |
¿Así que olvidaste nuestro aniversario de plata? | So we just missed our silver anniversary? |
¡En su aniversario de plata! | On their silver anniversary! |
Que su bendecida unión continúe brindándoles alegría al celebrar su aniversario de plata. | May your blessed union continue to bring you joy as you celebrate your silver anniversary. |
Es un aniversario de plata. | It is my silver jubilee. |
Un mini CD de aniversario de plata será diferente de aniversario a favor de cualquier otra pareja. | A mini silver anniversary CD will be different from any other couple's anniversary favor. |
Aa Pregunta Algunas compañías o administraciones celebran los 25 años de su fundación, y lo llaman su aniversario de plata. | Aa Question Some companies or administrations celebrate 25 years since the founding, and they call that a silver jubilee. |
A medida que su corazón dulce, tengo la intención de dar una sorpresa a ellos con un aniversario de plata de la presentación de DVD. | As their sweet heart, I plan to give a surprise to them with a silver anniversary DVD presentation. |
Echa un vistazo a la primera diapositiva de mi presentación de los padres aniversario de plata y obtendrá una idea de lo que quiere. | Take a look at the first slide of my parents' silver anniversary presentation and you will get an idea of what you want. |
