Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We got through to Leland Schiller and then what happened?
Llegamos a través de Leland Schiller y entonces, ¿qué pasó?
Now, you give him what he wants and then what?
Ahora, le darán lo que quiere y luego ¿qué?
Tina, a birthday party and then what do I do?
Tina, una fiesta de cumpleaños y entonces, ¿qué debo hacer?
A few years on a beach, and then what?
Unos cuantos años en la playa, ¿y luego qué?
One more stitch in the liver, and then what?
Un punto más en el hígado, ¿y luego qué?
You were splashing through the water, and then what?
Estabas chapoteando en el agua, ¿y luego qué?
Mr. Mentallo here strikes a pose, and then what happens?
El Sr. Mentallo hace una pose y luego, ¿qué?
But soon worldly affairs will go away, and then what?
Pero pronto los asuntos mundanos se van, ¿y luego?
But we need both, and then what to do?
Pero necesitamos ambas cosas, y entonces ¿qué hacer?
So, you pressed the button, and then what happened?
Entonces, usted presionó el botón, ¿y después qué sucedió?
Palabra del día
oculto