Compensation scheme for owners of slaughtered and killed animals [10] | Sistema de indemnización a los propietarios de animales sacrificados [10]: |
Compensation scheme for owners of slaughtered and killed animals: | Sistema de indemnización a los propietarios de animales sacrificados: |
Compensation scheme for owners of slaughtered and killed animals | Sistema de indemnización a los propietarios de animales sacrificados: |
Measures and applicable legislation as regards the compensation for owners of slaughtered and killed animals: | Medidas y disposiciones legislativas en lo que respecta a la indemnización de los propietarios de animales sacrificados: |
Measures and terms of legislation as regards the compensation for owners of slaughtered and killed animals: | Medidas y disposiciones legislativas en lo que respecta a la indemnización de los propietarios de animales sacrificados: |
Total and relative (to train-kilometres) number of persons seriously injured and killed by type of accident divided into the following categories: | Número total y relativo (en relación con los kilómetros-tren) de heridos graves y víctimas mortales por tipo de accidente, desglosado en las siguientes categorías: |
Total and relative (to train kilometres) number of persons seriously injured and killed by type of accident divided into the following categories: | Número total y relativo (en relación con los kilómetros-tren) de heridos graves y víctimas mortales por tipo de accidente desglosado en las siguientes categorías: |
Gross necropsy of all animals (scheduled killed and killed when moribund) should include observation of the appearance of the brain and spinal cord. | La autopsia macroscópica de todos los animales (sacrificados de forma programada y sacrificados por encontrarse moribundos) debe incluir la observación del aspecto del cerebro y de la médula espinal. |
Fish present substantial physiological differences from terrestrial animals and farmed fish are slaughtered and killed in a very different context, in particular as regards the inspection process. | Los peces presentan grandes diferencias fisiológicas respecto a los animales terrestres, y los peces de piscifactoría se sacrifican y se matan en un contexto muy distinto, especialmente por lo que respecta al proceso de inspección. |
Genetically altered animals, expressing a harmful phenotype, and killed for their organs and tissue, should be reported under the respective primary purposes for which the organs/tissue were used. | Los animales genéticamente alterados que manifiesten un fenotipo patológico y que sean sacrificados por sus órganos y tejidos deberán contabilizarse dentro de los fines primarios respectivos para los que se hayan utilizado los órganos o tejidos. |
