Poniendo en práctica con todo el corazón, con radicalidad y perseverancia el amor recíproco entre nosotros. | By loving one another with all our hearts, with decisiveness and perseverance. |
Me gusta el amor recíproco. | I want it mutual. |
Así su labor al servicio de la nueva evangelización se convertirá en testimonio del amor recíproco que brota de la fiel adhesión al único y mismo Señor. | Their efforts in serving the new evangelization will thus become a sign of the love which flows from faithful commitment to the one Lord of all. |
A las autoridades les pido que actúen con firmeza para que la situación mejore; a todos, que renuncien al odio y trabajen incansablemente por el restablecimiento de la armonía religiosa, con respeto y amor recíproco. | I ask the authorities to take firm measures to improve the situation; I also ask everyone to put aside hatred and to work tirelessly to restore religious harmony with mutual respect and love. |
Cuando descubrimos todo lo que Él ha hecho, nuestra respuesta es amor reciproco, servicio, dedicación y santificación. | When we discover what He has done, our response is one of reciprocal love, service, dedication and sanctification. |
Es feliz una madre, que vive plenamente para sus hijos, son felices las hermanas y hermanes con su amor reciproco, amigos con su pura y sincera amistad. | Happy is the mother, wholly living for her children; happy are the brothers and sisters through their mutual love, and friends, through pure and sincere friendship. |
Esto lo realizan ante todo por su amor recíproco, abierto a todos. | They do this above all by their mutual love, open to all. |
Las familias que intentan vivir según mi Hijo viven en amor recíproco. | Families who strive to live according to my Son live in mutual love. |
El amor recíproco no es amar a los demás como a uno mismo. | Reciprocal love is not loving the other as yourself. |
En particular, es necesario que den testimonio de un sincero amor recíproco. | In particular they should show the witness of sincere mutual love. |
