Kristin, sabias que esta cosa de amigos con beneficios no iba a funcionar. | Kristin, you knew this. Friends-with-benefits thing. Was not gonna work. |
Fuimos amigos con beneficios, excepto que no éramos amigos. | We were friends with benefits, except we weren't friends. |
Digo, volvemos a ser amigos con beneficios, ¿verdad? | I mean, we're back to being friends with benefits, right? |
Así que ¿tú y papá sois amigos con beneficios? | So are you and dad friends with benefits? |
¿Cuántos amigos con beneficios tienes exactamente? | How many friends with benefits do you have exactly? |
No puedes tener tantos amigos con beneficios. | You can't have too many friends with benefits. |
Brody y yo estabamos de acuerdo en ser amigos con beneficios. | Brody and I had both agreed to be friends with benefits. |
Yo pensé que esto era solo una cosa de amigos con beneficios. | I thought that this was just a friends-with-benefits thing. |
Y eso es lo que se llama ser amigos con beneficios. | And that's called being friends with benefits. No. |
Él dice que somos amigos con beneficios, pero no somos amigos. | Uh, he means we're friends with benefits, but we're not friends. |
