Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entre muchos grupos musicales, amenizaron la jornada el grupo Alter Tango y la banda de Natalio Faingold. | Among many music groups, entertained the day the Alter Tango group and band Natalio Faingold. |
Las manifestaciones culturales se hicieron presentes en la jornada y amenizaron la posesión del nuevo presidente. | The cultural manifestations were present in the day and enlivened the possession of the new president. |
Además, un sorprendente conjunto de bailarinas y actrices amenizaron la fiesta hasta bien entrada la noche. | Furthermore, a surprising group of dancers and actresses entertained the guests until late into the night. |
Diferentes dj´s amenizaron las tardes y las noches de Puerto Banús mientras los asistentes degustaban diferentes aperitivos. | Different DJs animated the afternoons and evenings in Puerto Banus while attendees tasted different appetizers. |
Diferentes dj ́s amenizaron las tardes y las noches de Puerto Banús mientras los asistentes degustaban diferentes aperitivos. | Different DJs animated the afternoons and evenings in Puerto Banus while attendees tasted different appetizers. |
Bailarines y cantantes de entia kmhmu, lao, hmong y birmena amenizaron a los invitados entre las distintas intervenciones. | Kmhmu, Lao, Hmong and Burmese dancers and singers entertained the guests between the various talks. |
Estos 64 músicos y cantantes amenizaron la jornada que se realizó junto con el Banco Hemolife en el Centro Comercial Centro Mayor. | These 64 musicians and singers enhanced the marathon that was developed with the Hemolife Bank in the Shopping Center Centro Mayor. |
Son las mismas escenas dolorosas que traduje hace siglos, cuyas metáforas amenizaron la fuerza que las revelaciones podrían causar sobre los seres humanos. | They are the same painful pictures that I translated for several times, which metaphors softened the impacts of the revelations on humans. |
Diversas presentaciones culturales, música y bailes típicos de las regiones del país, interpretados por el Ballet Folclórico Municipal de Rancagua, amenizaron la cena internacional. | Various cultural presentations, music and typical dances of the different regions of the country, were interpreted by the Rancagua Municipal Folkloric Ballet, which enlivened the international dinner. |
En la parte más al centro del estado, las lluvias más regulares amenizaron parte de las pérdidas estimadas actualmente en un 9,7%, en relación a la estimativa inicial. | In the state more central portion, rainfall was more regular lessening portion of estimated losses that currently are of 9.7% related to initial estimate. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!