Se supone que ambos han sido mejores amigos y se retiraron este año. | Both are supposed to have been best friends and retired this year. |
El compromiso de promover la diversidad cultural es una obligación, como ambos han dicho, establecida en el Tratado. | The commitment to promote cultural diversity is an obligation, you both say, in the Treaty. |
Se han celebrado ya dos juicios; ambos han adolecido de errores parecidos y de irregularidades de procedimiento. | Two trials have already taken place, both of which contained similar errors and irregularities of procedure. |
A veces, una discusión puede no significar nada salvo que uno de los padres o ambos han perdido el control. | Sometimes an argument might not mean anything except that one parent or both just lost their temper. |
La única diferencia real entre las versiones de PC y consola es el interfaz, y ambos han sido optimizados al máximo. | The only real difference between the PC and console versions is in the interface–and we've optimised both. |
Drake y Adele ambos han expresado su admiración mutua. | Drake and Adele both have expressed their mutual admiration. |
Durante su encuentro, ambos han intercambiado kudos y otros placeres. | During their meeting, the two have exchanged kudos and other delights. |
Mi hermano y hermana más jóvenes ambos han tenido niños. | My brother and sister younger both have had young. |
Eso fue un error que ambos han sido castigados por. | That was a mistake that they both have been punished for. |
Pero ahora ambos han encontrado un medio para ayudar. | But now they have found a way to help. |
