ambos han

Se supone que ambos han sido mejores amigos y se retiraron este año.
Both are supposed to have been best friends and retired this year.
El compromiso de promover la diversidad cultural es una obligación, como ambos han dicho, establecida en el Tratado.
The commitment to promote cultural diversity is an obligation, you both say, in the Treaty.
Se han celebrado ya dos juicios; ambos han adolecido de errores parecidos y de irregularidades de procedimiento.
Two trials have already taken place, both of which contained similar errors and irregularities of procedure.
A veces, una discusión puede no significar nada salvo que uno de los padres o ambos han perdido el control.
Sometimes an argument might not mean anything except that one parent or both just lost their temper.
La única diferencia real entre las versiones de PC y consola es el interfaz, y ambos han sido optimizados al máximo.
The only real difference between the PC and console versions is in the interface–and we've optimised both.
Drake y Adele ambos han expresado su admiración mutua.
Drake and Adele both have expressed their mutual admiration.
Durante su encuentro, ambos han intercambiado kudos y otros placeres.
During their meeting, the two have exchanged kudos and other delights.
Mi hermano y hermana más jóvenes ambos han tenido niños.
My brother and sister younger both have had young.
Eso fue un error que ambos han sido castigados por.
That was a mistake that they both have been punished for.
Pero ahora ambos han encontrado un medio para ayudar.
But now they have found a way to help.
Por desgracia, ambos han sido eliminados de la carrera.
Unfortunately, you have both been eliminated from the race.
Y ambos han combinado esto con poderosas posiciones en la televisión convencional.
And both have combined this with powerful positions in mainstream television.
Los expatriados ambos han encontrado trabajo y empleo, au pairs.
Expats have both found work, and employed, au pairs.
Pero ambos han sido solo un recuerdo por mucho tiempo.
But both of you have been only memories for a long time.
Los expatriados ambos han encontrado trabajo, y empleó a au pairs.
Expats have both found work, and employed au pairs.
Pero ambos han tenido importantes hitos a lo largo de sus carreras.
But both have had major milestones throughout their careers.
Nosotros creemos firmemente que ambos han sido inspirados por el Espíritu Santo.
We firmly believe that both were inspired by the Holy Spirit.
Si bien ambos han cambiado, esto podría ser para algo mejor.
While you have both changed, this may be for the better.
Las copias fueron emitidas a los medios, y ambos han recibido amplia publicidad.
Copies were issued to the media, and both have received wide publicity.
Considero que ambos han realizado un excelente trabajo.
I think that they have both done an excellent job.
Palabra del día
el muérdago