Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En este dispositivo, todo parece ambivalente, obviamente dirigido a multimedia.
On this device, everything seems ambivalent, obviously aimed at multimedia.
En este sentido, el papel de la publicidad es ambivalente.
In this respect, the role of advertising is ambivalent.
También él puede ser ambivalente y tener un impacto reducido.
It too can be ambivalent and have a reduced impact.
El ambiente entre los reunidos en las plazas era ambivalente.
The mood among those gathered in the squares was ambivalent.
Esto explica el carácter ambivalente de Duterte sobre algunos asuntos nacionales.
This explains the ambivalent character of Duterte on national matters.
Por lo tanto, la escritura cuneiforme es ambivalente (tanto ideográfica como fonética).
Therefore, the cuneiform writing is ambivalent (both ideographic and phonetic).
Las diversas reseñas de la Bienal transmiten una impresión ambivalente.
The diverse reviews of the Biennale create a conflicting impression.
El significado del dinero en la teoría del arte es ambivalente.
The meaning of money in art theory is ambivalent.
La clase dominante está ambivalente acerca de Trump – con razón.
The ruling class is ambivalent about Trump—for good reason.
La urdimbre de la cooperación externa es extremadamente delicada, variopinta y ambivalente.
The warp of foreign cooperation is extremely delicate, diverse and ambivalent.
Palabra del día
la lápida