Resultados posibles:
amargues
Presente de subjuntivo para el sujetodel verboamargar.
amargues
Presente de subjuntivo para el sujetovosdel verboamargar.

amargar

amargar(
ah
-
mahr
-
gahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (dar sabor amargo a)
a. to make bitter
La lima estaba vieja y amargó el gin tonic.The lime was off and made the gin and tonic bitter.
b. to sour
El jugo de limón amargó la ensalada.The lemon juice soured the salad.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(arruinar)
a. to spoil
La lluvia nos amargó el picnic.The rain spoiled our picnic.
b. to sour
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
Los celos de Jimena amargaron la relación, y la pareja terminó separándose.Jimena's jealousy soured the relationship, and the couple finally broke up.
c. to embitter
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
La derrota amargó al equipo y a los fanáticos.The loss embittered the team as well as the fans.
amargarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
3. (volverse amargo)
a. to become bitter
Fermentación regular hizo amargarse el trago.Regular fermentation made the drink become bitter.
4. (volverse resentido)
a. to become bitter
Juliana se amargó porque le fue mal en tres entrevistas laborales.Juliana became bitter after failing three job interviews.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Obtén acceso gratuito a más traducciones
Aprende más con acceso ilimitado al diccionario. Inscríbete hoy gratis.
O ve un anuncio con video para continuar
amargar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (día, vacaciones)
a. to spoil, to ruin
amargar la vida a alguiento make somebody's life hell
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
2. (en general)
a.
no te amargues por esodon't let it bother you
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
amargar
verbo transitivo
[+comida] to make bitter; sour; [+persona] to embitter; [+ocasión] to spoil
amargar la vida a algn to make sb's life a misery; a nadie le amarga un dulce something's better than nothing
verbo intransitivo
to be bitter; taste bitter
verbo pronominal
amargarse
1 [+comida] to get bitter
2 [+persona] to become bitter o embittered
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce amargues usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES