Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No vuelvas hasta que una brillante idea amanezca sobre el sol.
Don't come back until a bright idea dawns on the sun.
¿Qué clase de experimentos no pueden esperar a que amanezca?
What kind of experiment can't wait until the sun comes up?
Tenemos unas cuatro horas después de que amanezca, así que duerme.
We have some four hours after it dawns, so he/she sleeps.
Tengo un reporte táctico que terminar antes de que amanezca.
I have a tactical report to finish before morning.
No permitas que amanezca y se le vaya la cordura.
Do not let the sun rises and you will sanity.
¿Usted será capaz de resolver el misterio antes de que amanezca?
Will you be able to solve the mystery before morning?
Venid hermanos a Mí, antes de que amanezca la Nueva Era.
Come brothers to me, before the dawn of New Age.
Cuando amanezca, estaré a 700 millones de millas de aquí.
By your dawn, I shall be 700 million miles from here.
Aún tenemos algunas horas más antes de que amanezca.
We still have a few more hours before morning.
Creo que podemos hallar una salida cuando amanezca.
I think we can find a way out when it's daylight.
Palabra del día
el bastón de caramelo