Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El viento no amainará todavía. | The wind won't let up for a while yet. |
El viento no amainará todavía. | The wind won't let up for a while. |
Pero la previsión nos dice que mañana el viento amainará y volverá un poco la calma. | The forecast tells us that the wind will decrease tomorrow and the calm will return. |
El viento amainará progresivamente, a pesar de que el fichero indique que durará todo el día. | The wind will slow down gradually, even if the file indicates that it should last all day. |
Si no hay una solución clara, el movimiento finalmente amainará y la burguesía volverá a tomar el control. | If there is no clear solution, the movement will eventually subside and the bourgeoisie will take back control. |
La situación mejorará de forma progresiva, con un viento que amainará hasta 15 nudos durante la segunda parte de la noche. | But the situation will gradually improve, with winds decreasing to 15 knots in the second half of the night. |
Esta inundación, ¿(a) continuará (b) distorsionará la economía local? Respuesta (a) la inundación rápidamente amainará rápido. | Will this flood (a) continue (b) distort the local economy?Answer (a) the flood will quickly abate. |
Debemos darnos cuenta que la agenda evolucionista ateísta no amainará hasta que tenga el control de todo aspecto de enseñanza, incluyendo a las escuelas públicas y privadas. | We must realize that the atheistic evolutionary agenda will not relent until it maintains control of all teaching outlets, including both public and private schools. |
Samuel esperaba que la lluvia amainara antes que tuviera que caminar a casa. | Samuel hoped the rain would stop before he had to walk home. |
Se quedó allá debajo el pabellón acompañando al resto del equipo de natación esperando que amainara. | He stayed down on the pavilion with the rest of the swim team to wait the storm out. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!