Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't know what the sections will be like in the French trial, but you have to always do your best whatever.
En este trial de Francia no sé cómo serán las zonas, pero hay que darlo todo, como siempre.
Usage: In everything you do, always do your best.
Usage: En todo lo que hagas, siempre da lo mejor de ti.
Pay attention and study... always do your best and see what happens.
Presta atención y estudia... siempre da lo mejor de ti y mira lo que pasa.
You should always do your best.
Es preciso siempre hacer todo lo posible.
It may sound obvious but always do your best to keep your employees happy.
Aunque suene obvio, haz siempre lo posible para mantener felices a tus empleados.
If you just pay attention... you study hard, always do your best and look what happens.
Si prestas atención, estudias mucho y te esfuerzas, mira lo que ocurre.
You always do your best thinking there.
Allí siempre piensas mejor. Te deseo buena suerte.
Always do your best at an audition!
¡Siempre da lo mejor de ti en la audición!
Always do your best. What you plant now, you will harvest later.
Siempre haz lo mejor de ti, lo que se planta ahora se cosecha más tarde.
Always do your best.
Siempre hacer lo mejor.
Palabra del día
abajo