Este tipo de tarifa solo es ofrecido por proveedores alternos. | This type of rate is only offered by alternate suppliers. |
El resultado es una serie de monólogos alternos completamente surrealistas. | The outcome is a number of alternate monologues completely surrealistic. |
Jacob y Efraín son nombres alternos para el Reino del Norte. | Jacob and Ephraim are alternate names for the Northern Kingdom. |
El balneario está abierto en días alternos para hombres y mujeres. | The spa is opened in alternating days for men and women. |
Las inyecciones se dan en los días alternos por dos semanas. | The injections are given on alternate days for two weeks. |
El ganado oficios alternos entre 85 y 100%. | The won trades alternate between 85 and 100 %. |
Énfasis en la introducción a paradigmas alternos en lenguajes de programación. | Emphasis on the introduction to alternating paradigms in programming languages. |
Los métodos alternos deben reducir el riesgo de caerse. | The alternative methods must reduce the risk of falling. |
C-3a Los ángulos 3 y 6 son ángulos alternos internos. | C-3a Angles 3 and 6 are alternate interior angles. |
C-3b Los ángulos 1 y 8 son ángulos alternos externos. | C-3b Angles 1 and 8 are alternate exterior angles. |
