alterno

Este tipo de tarifa solo es ofrecido por proveedores alternos.
This type of rate is only offered by alternate suppliers.
El resultado es una serie de monólogos alternos completamente surrealistas.
The outcome is a number of alternate monologues completely surrealistic.
Jacob y Efraín son nombres alternos para el Reino del Norte.
Jacob and Ephraim are alternate names for the Northern Kingdom.
El balneario está abierto en días alternos para hombres y mujeres.
The spa is opened in alternating days for men and women.
Las inyecciones se dan en los días alternos por dos semanas.
The injections are given on alternate days for two weeks.
El ganado oficios alternos entre 85 y 100%.
The won trades alternate between 85 and 100 %.
Énfasis en la introducción a paradigmas alternos en lenguajes de programación.
Emphasis on the introduction to alternating paradigms in programming languages.
Los métodos alternos deben reducir el riesgo de caerse.
The alternative methods must reduce the risk of falling.
C-3a Los ángulos 3 y 6 son ángulos alternos internos.
C-3a Angles 3 and 6 are alternate interior angles.
C-3b Los ángulos 1 y 8 son ángulos alternos externos.
C-3b Angles 1 and 8 are alternate exterior angles.
Los alternos del equipo fueron Helen Lee y Cameren Flanagan.
Team alternates were Helen Lee and Cameren Flanagan.
Tramo III: Tramos alternos de gravilla compactada y asfalto.
Section III: Alternating sections of compacted gravel and tarmac.
Limitar el baño a 30 minutos diarios o en días alternos.
Limiting bathing to 30 minutes daily or every other day.
Aconsejamos tomar 5 días seguidos o durante10 días alternos.
We advise to take 5 days followed or durante10 alternating days.
Estos programas alternos cubren los métodos de enseñanza y desarrollo infantil.
These alternative programs cover teaching methods and child development.
Balada sobre 2 h 30 momentos alternos a pie y en coche.
Ballad about 2 h 30 alternating moments on foot and by car.
Con opción a desayunos diarios o en días alternos.
With breakfast option daily or on alternate days.
¿Qué sistemas alternos pueden ser usados y cuando?
What alternative systems can be used and when?
Les recomendamos que apliquen en años alternos y por separado.
We recommend applying during alternate years and separately.
La experimentación con estímulos alternos han confirmado estos resultados.
Testing with alternative stimuli has confirmed these results.
Palabra del día
el ponche de huevo