Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Es posible que alguien alterase su memoria?
Is it possible someone could have altered her memory?
Si se alterase, lograríamos abrir una ventana a otras dimensiones.
Change that, and it would open the window to those other dimensions.
Todo aquel que alterase o falsificase los documentos mencionados en el apartado anterior.
Fakes or forges the documents referred to in the preceding paragraph.
Sin embargo, creo que no hice nada que la alterase.
Yet I do not believe I have done anything to disrupt it.
Si os dejase marchar, sería yo la que alterase la línea temporal.
If I were to let you go, I'd be the one altering the timeline.
Este crecimiento personal y comunitario se vería comprometido si se alterase la verdadera escala de valores.
This personal and communal development would be threatened if the true scale of values were undermined.
Antes de que eso sucediese, importantes dirigentes de la regencia estalinista tuvieron que ser convencidos para que su sistema se alterase drásticamente.
Before that happened, important leaders of the Stalinist regency would have to be convinced that their system had to be drastically altered.
El mundo corporal es secundario; podría dejar de existir, o no haber existido jamás, sin que por eso se alterase la esencia del mundo espírita (Introducción, ítem VI, pág. 23.)
The material world is secondary, could cease to exist or never have existed without so would change the essence of the spirit world. (Introduction, section VI, pg. 23.)
Incluso durante el PI, el índice de rentabilidad fue muy bajo y no se consideró que alterase la conclusión de que los productores de la Unión que cooperaron estaban en una posición financiera muy debilitada.
It is noted that even during the IP the profitability rate was very low and was not considered to be altering the conclusion that the cooperating Union producers were in a very weak financial position.
Incluso durante el PI, el índice de rentabilidad fue muy bajo y no se consideró que alterase la conclusión de que los cuatro productores representativos de la Unión estaban en una posición financiera muy débil.
It is noted that even during the IP the profitability rate was very low and was not considered to be altering the conclusion that the four representative Union producers were in a very weak financial position.
Palabra del día
el espantapájaros