Conserva cuatro pequeñas torres cúbicas almenadas en cada esquina. | It preserves four small cubic battlement towers in each corner. |
Características: Planta cuadrangular, cuatro torres almenadas en sus esquinas. | Features: rectangular plant, four crenellated towers at its corners. |
Modele vigas de muchos tipos incluyendo compuestas, almenadas y celulares. | Model beams of many types including composite, castellated, and cellular beams. |
Las hojas son pecioladas más o menos ampliamente ovadas, dentadas o almenadas. | The leaves are petiolate more or less widely ovate, dentate or crenate. |
Particularmente interesante artístico y arquitectónico es el decimoquinto antigua fortaleza, con una torre almenadas. | Particularly interesting artistic and architectural is the fifteenth ancient fortress, with a crenellated tower. |
Su aspecto es eminentemente de fortaleza, con torres almenadas y paseos de ronda. | Its appearance is mainly of a fortress, with battlemented towers and passages. |
Esta taberna icónica está situada dentro de las murallas almenadas del castillo de Vysehrad. | This iconic tavern is located directly within the battlement walls of Vyšehrad castle. |
En los laterales se alzan dos torres almenadas que caracterizan al edificio su carácter militar. | On the sides stand two crenellated towers that characterize the building its military. |
La silueta dibujada por las torres almenadas del castillo de Javier corta el horizonte. | The silhouette drawn by the crenelated towers of the Castle of Xavier cuts the horizon. |
La entrada principal, conocida como Puerta Legal, esta protegida en sus flancos por sendas torres almenadas. | The principal entry known as Legal, this Door protected in his flanks for paths crenellated towers. |
