We thank Baba for having allowed us to be His devotees. | Le agradecemos a Baba el habernos permitido ser Sus devotos. |
Only application of coaxial cable allowed us to obtain good data. | Solo el uso del cable coaxial permitió recibir buenos datos. |
Modern technological media have allowed us to scan the universe. | Los medios técnicos modernos han permitido escrutar el universo. |
This has allowed us to define what sort later. | Esto nos ha permitido definir qué tipo después. |
This allowed us to explain details of the expedition from Barcelona to Peramola. | Esto permitió explicar detalles de la expedición desde Barcelona hasta Peramola. |
It allowed us to really explore and fine tune our songs. | Nos permitió explorar de verdad y afinar nuestras canciones. |
Local studies allowed us to evaluate the re-infestation of human habitats. | Estudios focalizados permitieron evaluar la re-infestación del hábitat humano. |
These changes have allowed us to take many necessary steps forward. | Estos cambios nos han permitido dar los pasos necesarios hacia delante. |
This warehouse has allowed us to grow and expand the number of SKUs. | Este almacén nos ha permitido crecer y ampliar el número de SKU. |
Those debates have allowed us to understand better that reality. | Esos debates han permitido compenetrarnos de mejor manera con esa realidad. |
