It is the digitalisation of Plato's allegory of the cave. | La digitalización del mito de la caverna de Platón. |
In Plato's allegory of the cave, the people living in the cave... | En la alegoría de la caverna de Platón, las personas que viven dentro de la cueva... solo conocen lo que hay dentro de ella. |
According to the allegory of the cave by Plato, chained men consider the shadows of objects as truth, without finding a new reality. | De acuerdo a la alegoría de la caverna de Platón, los hombres encadenados consideran como verdad las sombras de los objetos, sin hallar una nueva realidad. |
Frank Ruda reads Marx in terms of Plato's allegory of the cave and Agon Hamza looks at how philosophy can help in an understanding and a criticism of capitalism. | Frank Ruda lee a Marx en términos de la alegoría de la caverna de Platón, y Agon Hamza mira cómo la filosofía puede ayudar en el entendimiento y la crítica del capitalismo. |
The face reflected in the mirror seems to pose an enigma, perhaps about the impossibility of knowing the truth, as Plato argued in the allegory of the cave. | El rostro reflejado en el espejo parece plantear un enigma, quizás en torno a la imposibilidad de conocer la verdad, tal como mantuvo Platón en el mito de la caverna. |
The second is Plato's allegory of the cave, in which Socrates describes a group of people who have been chained to the wall of a cave all their lives, facing the stone. | La segunda es la alegoría de Platón sobre la cueva, en la cual Sócrates describe un grupo de personas que han pasado toda la vida encadenadas a la pared de una cueva, mirando hacia la pared. |
The second is Plato's allegory of the cave, in which Socrates describes a group of people who have been chained to the wall of a cave all their lives, facing the stone. | La segunda es la alegoría de Platón sobre la cueva, en la cual Sócrates describe a un grupo de personas que han pasado toda la vida encadenadas a la pared de una cueva, mirando hacia la pared. |
There are many possible interpretations of Plato's allegory of the cave. | Se pueden hacer muchas interpretaciones de la alegoría de la caverna de Platón. |
Plato used the ancient motif as his Allegory of the Cave (Plato, Republic, 514a-520b). | Platón usó el antiguo motivo como su alegoría de La Caverna (Platón, República, 514a-520b). |
Plato In his Allegory of the Cave, Plato distinguishes between forms and ideas and imagines two distinct worlds: the sensible world and the intelligible world. | Platón En su mito de la caverna, Platón distingue entre formas variables e ideas inmutables e imagina dos mundos distintos: el mundo sensible y el mundo tangible. |
