Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
All right, no one in or out until I give the all-clear.
Bien, nadie entra o sale hasta que dé la orden.
You can just stay here now until the all-clear.
Tu te puedes quedar aquí hasta que todo esté despejado.
You just got the all-clear from your doctor.
Acabas de recibir el alta de tu doctor.
The disaster has on 1. July given all-clear.
El desastre tiene en 1. Julio dio vía libre.
You can just stay here now until the all-clear.
Se puede quedar aquí hasta que todo esté despejado.
I'm just waiting for the official all-clear from medical.
Solo estoy esperando a que le den el alta médica.
He is happy to have received the all-clear.
Está feliz y contento por haber recibido el alta médica.
Enough that, last week, he was signed off and given the all-clear.
Suficiente de que, la semana pasada, fue firmado y dado el visto bueno.
You can just stay here now until the all-clear.
Puede permanecer aquí hasta que termine el registro.
If Doc Campbell gave me the all-clear, so will the navy.
Si el Dr. Campbell me dio el visto bueno, también lo hará la marina.
Palabra del día
cursi