And all throughout the library are different objects, different spaces. | Y a través de toda la biblioteca hay objetos diferentes, espacios diferentes. |
The floors are made of Wood, all throughout the property. | Los suelos son de madera por toda la propiedad. |
But this needs to go on all throughout society. | Pero necesita llevarse a cabo por toda la sociedad. |
We are in fact stationed in spirit all throughout the creation. | Estamos en efecto estacionados en el espíritu a través de toda la creación. |
No problem at all throughout my stay, excellent welcome and helpful at all times. | Ningún problema durante toda mi estancia. Excelente bienvenida y servicial en todo momento. |
Blessings are found all throughout Scripture. | Bendiciones se encuentran atravez de toda la Escritura. |
Derivatives from Cannabis are used all throughout the world. | Los productos del cannabis son los productos más utilizados en todo el mundo. |
Novena to the Lord of Esquipulas in January, with pilgrimages from all throughout Mesoamerica. | Novena al Señor de Esquipulas en el mes de enero, con peregrinaciones de toda Mesoamérica. |
If you guys have any questions at all throughout the day, don't hesitate to ask. | Si tienen alguna pregunta no duden en consultar... durante todo el día... |
Not only that, but all throughout history you have had merchants and missionaries and conquerors. | No solo eso, pero a través de toda la historia nosotros hemos tenido mercaderes, misioneros y conquistadores. |
