But in the end, all those things were recorded for a reason. | Pero al final, todo se grabó por una razón. |
Guru Mataji: Reading the newspaper and all those things. | Guru Mataji: Leer el periódico y todas esas cosas. |
They were all those things that conformed an union, a scenario. | Eran todas esas cosas que conformaban una unión, un escenario. |
But all those things you said in the darkness. | Pero todas esas cosas que dijiste en la oscuridad. |
You think all those things add up to this, Rush? | ¿Crees que todas esas cosas se suman a esto, Rush? |
The struggle, the life, all those things that he loves. | La lucha, la vida, todas las cosas que él ama. |
You mean tonight, with all those things still out there? | ¿Quiere decir esta noche, con todas esas cosas todavía por ahí? |
The one Daniels used to show me all those things. | El que Daniels usó para mostrarme todas esas cosas. |
No one that is alive can do all those things together. | Nadie que esté vivo puede hacer todas esas cosas juntas. |
What about all those things you said at the memorial? | ¿Y todas esas cosas que dijiste en el funeral? |
