You ought to know after all the months you worked here. | Deberías saberlo tras todos los meses en que trabajaste aquí. |
For all the months we've been apart, nothing has altered me. | En todos los meses que hemos estado separados, nada me cambió. |
Yes, all the months she's been working here, | Sí, en todos los meses que está trabajando aquí, |
In all the months he's been back, he's said nothing? | ¿En tantos meses como lleva aquí no ha dicho nada? |
I hide all the months, but it is now clear. | Lo he estado escondiendo durante meses, pero ya es obvio. |
He also had this trick for remembering all the months of the year. | También conocía un truco para recordar todos los meses del año. |
I like May the best of all the months. | De todos los meses mayo es el que más me gusta. |
You'd think that after all the months in | Se podría pensar que después de todos los meses en el psiquiátrico St. |
Until May, 2010 net adds overcame 2009's (in all the months). | Hasta mayo, las adiciones netas mensuales de 2010 han superado a 2009 en todos los meses. |
The monthly net adds of 2008 overcame 2007 in all the months, except in December. | Las adiciones netas mensuales de 2008 superaran 2007 en todos los meses, excepto en diciembre. |
