Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The drama is emotionally satisfying, creating a sense of aliveness.
El drama es emocionalmente satisfactorio, crea un sentimiento de alivio.
The Cuban people completely charmed me with their presents and aliveness.
Los Cubanos me han fascinado completamente con sus regalos y su vitalidad.
As well, prepares all your aliveness to defeat each of the enemies.
Pues bien, prepara toda tu vivacidad para vencer a cada uno de los enemigos.
But people who say that, say that from the comfort of their aliveness.
Pero la gente que dice eso, lo dice desde la seguridad de su vida.
The aliveness of everything is a marvelous uplifting energy and it seems to be part of you.
Lo vivo en todo es una maravillosa energía edificante y parece ser parte de ustedes.
Our first step toward living life with aliveness is to repair the connection with ourselves.
El primer paso para vivir la vida con vivacidad es reparar la conexión con nosotros mismos.
In this the educator is intensely alive and with this aliveness goes passion.
En esto el educador está intensa y vitalmente activo, y esta actividad va acompañada por la pasión.
My eyes were all over the place and having trouble focusing but I still had that feeling of aliveness.
Mis ojos miraban para todos lados y les costaba enfocar, pero todavía tenía esa sensación de viveza.
When you perceive nature only through the mind, through thinking, you cannot sense its aliveness, its beingness.
Cuando percibes la naturaleza sola a través de la mente, del pensamiento, no puedes sentir su plenitud de vida, su ser.
In the space of that one moment, he experienced the opportunity for uninterrupted clarity, giving full attention to the fact of his aliveness.
En el espacio de ese momento, experimentó la oportunidad de una claridad ininterrumpida, prestando plena atención al hecho de su vitalidad.
Palabra del día
la aguanieve