Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Es algo serio o solo es otro de sus ligues?
Is it serious or just another one of his flings?
Algún día habrá tiempo de tener algo serio con alguien.
Someday, there'll be time to get serious about someone.
Lo que hiciste, llamar a la policía, fue algo serio.
What you did, calling the police, was serious.
Luego de cierto punto, parecía convertirse en algo serio.
After a certain point, it seemed to become serious.
No me di cuenta... que era algo serio entre ustedes dos.
I didn't realise... it was serious between you two.
No debería ser algo serio si tienes la artillería.
Shouldn't be anything if you have the artillery.
No dijo por qué, pero puedo asegurar que era algo serio.
He didn't say why, but I could tell it was serious.
¿Qué es lo que vas a decirme, qué no fue algo serio?
What are you gonna tell me, that it wasn't serious?
No me di cuenta... que era algo serio entre ustedes dos.
I didn't realise it was serious between you two.
La señora dijo que era algo serio, ¿de acuerdo?
The lady said it was serious, okay?
Palabra del día
el pantano