Parece--parecen ser puntos de desembarque para algo que va a pasar. | They're like—seem to be landing points for something going to happen. |
Las expectativas realistas son necesarias; esto no es algo que va a pasar al instante. | Realistic expectations are necessary; this is not something that will happen instantly. |
Parece - parecen ser puntos de desembarque para algo que va a pasar. | They're like—seem to be landing points for something going to happen. |
Esto no es algo que va a pasar a las 11:59 del 21 de Diciembre, 2012; está ocurriendo ahora, mis amigos. | This is not something that is going to happen at 11:59 on December 21, 2012; it is occurring now, my friends. |
A veces todavía me asusto cuando yo todavía 'veo' mentalmente algo que va a pasar y que se hace real. | Sometimes it still spooks me when I mentally 'see' something that is going to happen and it comes true. |
A veces se usa el simple present (presente simple) para hablar del futuro si estamos hablando de algo que va a pasar en un momento predeterminado. | Sometimes, the simple present is used to talk about the future if we are talking about something that is happening at a fixed time. |
El cuarto hecho es que para lograrlo tenemos que hacer algo; no es algo que va a pasar solo por buena suerte o algo así. | The fourth fact is that to bring this about you have to do something; it is not just going to happen by good luck or whatever. |
A veces se usa el simple present (presente simple) para hablar del futuro si estamos hablando de algo que va a pasar en un momento predeterminado. | Simple present Sometimes, the simple present is used to talk about the future if we are talking about something that is happening at a fixed time. |
Consultado sobre la crecida de los océanos, dijo: "Me parece absurdo cambiar mi comportamiento de hoy por algo que va a pasar dentro de cien años". | He was told about the rise of the ocean, and he said, "I find it absurd to change my behavior today for something that will happen in a hundred years." |
De la impresión general que se presenta por el embalaje, esto es un perfume para mujeres del gusto y elegancia y uno es donde esquinas de corte no es algo que va a pasar. | In terms of the overall impression that is presented by the packaging, this is a perfume for women of taste and elegance, and is one where cutting corners isn't something that will happen. |
