Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es algo dudoso ahora, ¿no crees?
It's moot now, don't you think?
La revelación de su pasado algo dudoso acabó con las aspiraciones del político.
The revelation of his dubious past ended the politician's aspirations.
Ahora, puedes estar algo dudoso, meditabundo o inseguro.
Now, you can be somewhat doubtful, brooding or insecure.
Siempre hay algo dudoso.
There's always something iffy.
Samuel estaba algo dudoso.
Samuel was somewhat doubtful.
Hay algo dudoso allí.
There's something dodgy there.
Es algo dudoso pero, si al testigo se le ha olvidado, no hay nada que podamos hacer.
Somewhat doubtful, but.. if the witness has forgotten, there's nothing we can do.
Además, hay algo dudoso en una persona que acepta un millón... cuando puede obtener siete.
Besides, there's something fishy about a person who'd settle for a million... when they can get seven million.
Tenía mucho en común con el FUTURO INDICATIVO, la diferencia consistía en que el SUBJUNTIVO expresaba algo dudoso.
It had much in common with the future indicative. The difference was that the subjunctive expresses some degree of doubt.
Cuando se haya completado el estudio, sabremos si hay algo dudoso en todo esto o si, por el contrario, todo está bien.
When the study has been completed, we will know whether there is something dubious about all this or, alternatively, that everything is all right.
Palabra del día
el pavo